ויקרא 6 | vay·yiq'ra 6 | |||
1 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
1 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
2 צַ֤ו אֶֽת־אַהֲרֹן֙ [3] Pashta וְאֶת־בָּנָ֣יו לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef הָעֹלָ֑ה [1] Etnachta עַל֩ מוֹקְדָ֨הֿ עַל־הַמִּזְבֵּ֤חַ כׇּל־הַלַּ֙יְלָה֙ [3 3] Pashta עַד־הַבֹּ֔קֶר [2] Zaqef תּ֥וּקַד בּֽוֹ׃ [1] Silluq |
2 tsav ʾet־ʾa·ha·ron [3] v'ʾet־ba·naiv le·mor [2] haʿo·lah [1] ʿal moq'dah ʿal־ham·miz'be·ach kol־hal·lai'lah [3 3] ʿad־ha·bo·qer [2] tu·qad bo [1] |
|||
3 וְלָבַ֨שׁ הַכֹּהֵ֜ן [4] Geresh מִדּ֣וֹ בַ֗ד [3] Revi'i יִלְבַּ֣שׁ עַל־בְּשָׂרוֹ֒ [2] Segol אֲשֶׁ֨ר תֹּאכַ֥ל הָאֵ֛שׁ [3] Tevir אֶת־הָעֹלָ֖ה [2] Tip'cha עַל־הַמִּזְבֵּ֑חַ [1] Etnachta אֵ֖צֶל [2] Tip'cha הַמִּזְבֵּֽחַ׃ [1] Silluq |
3 v'la·vash ha·ko·hen [4] mi·do vad [3] yil'bash ʿal־b'sa·ro [2] ʾa·sher to·khal haʾesh [3] ʾet־haʿo·lah [2] ʿal־ham·miz'be·ach [1] ʾe·tsel [2] ham·miz'be·ach [1] |
|||
4 וּפָשַׁט֙ [3] Pashta אֶת־בְּגָדָ֔יו [2] Zaqef בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֑ים [1] Etnachta אֶל־מִח֣וּץ לַֽמַּחֲנֶ֔ה [2] Zaqef טָהֽוֹר׃ [1] Silluq |
4 vu·fa·shat [3] ʾet־b'ga·daiv [2] b'ga·dim ʾa·che·rim [1] ʾel־mi·chuts lam·ma·cha·neh [2] ta·hor [1] |
|||
5 וְהָאֵ֨שׁ עַל־הַמִּזְבֵּ֤חַ תּֽוּקַד־בּוֹ֙ [3] Pashta לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה [2] Zaqef עֵצִ֖ים [2] Tip'cha בַּבֹּ֣קֶר בַּבֹּ֑קֶר [1] Etnachta הָֽעֹלָ֔ה [2] Zaqef חֶלְבֵ֥י הַשְּׁלָמִֽים׃ [1] Silluq |
5 v'haʾesh ʿal־ham·miz'be·ach tu·qad־bo [3] lo tikh'beh [2] ʿe·tsim [2] ba·bo·qer ba·bo·qer [1] haʿo·lah [2] chel'vei hashsh'la·mim [1] |
|||
6 אֵ֗שׁ [3] Revi'i תָּמִ֛יד [3] Tevir תּוּקַ֥ד עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ [2] Tip'cha לֹ֥א תִכְבֶּֽה׃ [1] Silluq ס |
6 ʾesh [3] ta·mid [3] tu·qad ʿal־ham·miz'be·ach [2] lo tikh'beh [1] § |
|||
7 וְזֹ֥את תּוֹרַ֖ת [2] Tip'cha הַמִּנְחָ֑ה [1] Etnachta לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef הַמִּזְבֵּֽחַ׃ [1] Silluq |
7 v'zot to·rat [2] ham·min'chah [1] lif'nei A·do·nai [2] ham·miz'be·ach [1] |
|||
8 וְהֵרִ֨ים מִמֶּ֜נּוּ [4] Geresh בְּקֻמְצ֗וֹ [3] Revi'i וּמִשַּׁמְנָ֔הּ [2] Zaqef כׇּל־הַלְּבֹנָ֔ה [2] Zaqef עַל־הַמִּנְחָ֑ה [1] Etnachta רֵ֧יחַ נִיחֹ֛חַ [3] Tevir אַזְכָּרָתָ֖הּ [2] Tip'cha לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
8 v'he·rim mim·men·nu [4] b'qum'tso [3] vu·mish·sham'nahh [2] kol־hall'vo·nah [2] ʿal־ham·min'chah [1] rei·ach ni·cho·ach [3] ʾaz'ka·ra·tahh [2] l'A·do·nai [1] |
|||
9 וְהַנּוֹתֶ֣רֶת מִמֶּ֔נָּה [2] Zaqef יֹאכְל֖וּ [2] Tip'cha אַהֲרֹ֣ן וּבָנָ֑יו [1] Etnachta בְּמָק֣וֹם קָדֹ֔שׁ [2] Zaqef יֹאכְלֽוּהָ׃ [1] Silluq |
9 v'han·no·te·ret mim·men·nah [2] yokh'lu [2] ʾa·ha·ron vu·va·naiv [1] b'ma·qom qa·dosh [2] yokh'lu·ha [1] |
|||
10 לֹ֤א תֵאָפֶה֙ [3] Pashta חָמֵ֔ץ [2] Zaqef נָתַ֥תִּי אֹתָ֖הּ [2] Tip'cha מֵאִשָּׁ֑י [1] Etnachta הִ֔וא [2] Zaqef וְכָאָשָֽׁם׃ [1] Silluq |
10 lo teʾa·feh [3] cha·mets [2] na·ta·ti ʾo·tahh [2] meʾish·shai [1] hiv [2] v'khaʾa·sham [1] |
|||
11 כׇּל־זָכָ֞ר [4] Gershayim בִּבְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ [3] Pashta יֹֽאכְלֶ֔נָּה [2] Zaqef לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם [2] Zaqef יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֲשֶׁר־יִגַּ֥ע בָּהֶ֖ם [2] Tip'cha יִקְדָּֽשׁ׃ [1] Silluq פ |
11 kol־za·khar [4] biv'nei ʾa·ha·ron [3] yokh'len·nah [2] l'do·ro·tei·khem [2] A·do·nai [1] ʾa·sher־yi·gaʿ ba·hem [2] yiq'dash [1] ¶ |
|||
12 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
12 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
13 זֶ֡ה [4] Pazer קׇרְבַּן֩ אַהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו [4] Geresh אֲשֶׁר־יַקְרִ֣יבוּ לַֽיהֹוָ֗ה [3] Revi'i הִמָּשַׁ֣ח אֹת֔וֹ [2] Zaqef מִנְחָ֖ה [2] Tip'cha תָּמִ֑יד [1] Etnachta וּמַחֲצִיתָ֖הּ [2] Tip'cha בָּעָֽרֶב׃ [1] Silluq |
13 zeh [4] qor'ban ʾa·ha·ron vu·va·naiv [4] ʾa·sher־yaq'ri·vu l'A·do·nai [3] him·ma·shach ʾo·to [2] min'chah [2] ta·mid [1] vu·ma·cha·tsi·tahh [2] baʿa·rev [1] |
|||
14 עַֽל־מַחֲבַ֗ת [3] Revi'i בַּשֶּׁ֛מֶן [3] Tevir תֵּעָשֶׂ֖ה [2] Tip'cha מֻרְבֶּ֣כֶת תְּבִיאֶ֑נָּה [1] Etnachta מִנְחַ֣ת פִּתִּ֔ים [2] Zaqef לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
14 ʿal־ma·cha·vat [3] bash·she·men [3] teʿa·seh [2] mur'be·khet t'viʾen·nah [1] min'chat pi·tim [2] l'A·do·nai [1] |
|||
15 וְהַכֹּהֵ֨ן הַמָּשִׁ֧יחַ תַּחְתָּ֛יו [3] Tevir מִבָּנָ֖יו [2] Tip'cha יַעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֑הּ [1] Etnachta לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha כָּלִ֥יל תׇּקְטָֽר׃ [1] Silluq |
15 v'ha·ko·hen ham·ma·shi·ach tach'taiv [3] mi·ba·naiv [2] yaʿa·seh ʾo·tahh [1] l'A·do·nai [2] ka·lil toq'tar [1] |
|||
16 וְכׇל־מִנְחַ֥ת כֹּהֵ֛ן [3] Tevir כָּלִ֥יל תִּהְיֶ֖ה [2] Tip'cha לֹ֥א תֵאָכֵֽל׃ [1] Silluq פ |
16 v'khol־min'chat ko·hen [3] ka·lil tih'yeh [2] lo teʾa·khel [1] ¶ |
|||
17 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
17 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
18 דַּבֵּ֤ר אֶֽל־אַהֲרֹן֙ [3] Pashta וְאֶל־בָּנָ֣יו לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef הַֽחַטָּ֑את [1] Etnachta אֲשֶׁר֩ תִּשָּׁחֵ֨ט הָעֹלָ֜ה [4] Geresh תִּשָּׁחֵ֤ט הַֽחַטָּאת֙ [3] Pashta לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef הִֽוא׃ [1] Silluq |
18 da·ber ʾel־ʾa·ha·ron [3] v'ʾel־ba·naiv le·mor [2] ha·chat·tat [1] ʾa·sher tish·sha·chet haʿo·lah [4] tish·sha·chet ha·chat·tat [3] lif'nei A·do·nai [2] hiv [1] |
|||
19 הַכֹּהֵ֛ן [3] Tevir הַֽמְחַטֵּ֥א אֹתָ֖הּ [2] Tip'cha יֹאכְלֶ֑נָּה [1] Etnachta תֵּֽאָכֵ֔ל [2] Zaqef אֹ֥הֶל מוֹעֵֽד׃ [1] Silluq |
19 ha·ko·hen [3] ham'chat·te ʾo·tahh [2] yokh'len·nah [1] teʾa·khel [2] ʾo·hel moʿed [1] |
|||
20 כֹּ֛ל [3] Tevir אֲשֶׁר־יִגַּ֥ע בִּבְשָׂרָ֖הּ [2] Tip'cha יִקְדָּ֑שׁ [1] Etnachta עַל־הַבֶּ֔גֶד [2] Zaqef יִזֶּ֣ה עָלֶ֔יהָ [2] Zaqef בְּמָק֥וֹם קָדֹֽשׁ׃ [1] Silluq |
20 kol [3] ʾa·sher־yi·gaʿ biv'sa·rahh [2] yiq'dash [1] ʿal־ha·be·ged [2] yiz·zeh ʿa·lei·ha [2] b'ma·qom qa·dosh [1] |
|||
21 וּכְלִי־חֶ֛רֶשׂ [3] Tevir אֲשֶׁ֥ר תְּבֻשַּׁל־בּ֖וֹ [2] Tip'cha יִשָּׁבֵ֑ר [1] Etnachta בֻּשָּׁ֔לָה [2] Zaqef בַּמָּֽיִם׃ [1] Silluq |
21 vukh'li־che·res [3] ʾa·sher t'vush·shal־bo [2] yish·sha·ver [1] bush·sha·lah [2] bam·ma·yim [1] |
|||
22 כׇּל־זָכָ֥ר בַּכֹּהֲנִ֖ים [2] Tip'cha יֹאכַ֣ל אֹתָ֑הּ [1] Etnachta הִֽוא׃ [1] Silluq |
22 kol־za·khar ba·ko·ha·nim [2] yo·khal ʾo·tahh [1] hiv [1] |
|||
23 וְכׇל־חַטָּ֡את [4] Pazer אֲשֶׁר֩ יוּבָ֨א מִדָּמָ֜הּ [4] Geresh אֶל־אֹ֧הֶל מוֹעֵ֛ד [3] Tevir לְכַפֵּ֥ר בַּקֹּ֖דֶשׁ [2] Tip'cha תִּשָּׂרֵֽף׃ [1] Silluq פ |
23 v'khol־chat·tat [4] ʾa·sher yu·va mi·da·mahh [4] ʾel־ʾo·hel moʿed [3] l'kha·per baq·qo·desh [2] tis·sa·ref [1] ¶ |
|||
end of Leviticus 6 |